Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Never heard of the magic butt ONly shaft that has any different shape is th...
Original Texts
Never heard of the magic butt
ONly shaft that has any different shape is the Dynamic Gold Spinner wedge shafts
DG is cheaper and not as accurate as tour issue in weight and flex tolerances.
ONly shaft that has any different shape is the Dynamic Gold Spinner wedge shafts
DG is cheaper and not as accurate as tour issue in weight and flex tolerances.
Translated by
nobula
その「magic butt」というのは聞いたことがありません。
異なる形状を持つシャフトはDynamic Gold Spinner ウェッジ専用シャフトのみです。
DGの方が安価ですが、重量とフレックス表示はツアーイシューほど正確ではありません。
異なる形状を持つシャフトはDynamic Gold Spinner ウェッジ専用シャフトのみです。
DGの方が安価ですが、重量とフレックス表示はツアーイシューほど正確ではありません。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 189letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.26
- Translation Time
- 32 minutes
Freelancer
nobula
Senior
インターネット
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...
ソフトウェア
起業と経営
心理学
建築
園芸
セーリング
料理
アメリカ
西インド諸島
...