Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. Thank you for your inquiry. This item is OK with $399, freight free....
Original Texts
こんにちは。
質問ありがとう。
この商品は送料無料の$399で大丈夫です。
一度eBay上で落札してください。
その後、新しいインボイスをPayPalから送ります。
内容物の価格も$50で了解しました。
よろしくお願いします。
質問ありがとう。
この商品は送料無料の$399で大丈夫です。
一度eBay上で落札してください。
その後、新しいインボイスをPayPalから送ります。
内容物の価格も$50で了解しました。
よろしくお願いします。
Translated by
y_y_jean
Hello.
Thank you for your inquiry.
This item is OK with $399, freight free.
Please close the bid on eBay,
and then I will send you a new invoice via PayPal.
I agree with the price of the content being $50.
Thank you.
Thank you for your inquiry.
This item is OK with $399, freight free.
Please close the bid on eBay,
and then I will send you a new invoice via PayPal.
I agree with the price of the content being $50.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 107letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.63
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
y_y_jean
Starter