Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] OPERATIONAL SUMMARY While looking through the binocular, depress the power bu...

Original Texts
OPERATIONAL SUMMARY
While looking through the binocular, depress the power button once to activate the Vivid Display. Place the aiming
circle (located in the center of the field of view) upon a target at least 10 yards away, depress and hold the power
button down until the range reading is displayed near the bottom of the in-view display. Crosshairs surrounding the
aiming circle indicate that the laser is being transmitted. Once a range has been acquired, you can release the power
button. The crosshairs surrounding the aiming circle will disappear once the power button has been released (i.e. the
laser is no longer being transmitted).
Translated by cailleu
ご使用方法
双眼鏡を覗きながら、鮮やかなディスプレイを有効にするには、電源ボタンを一度押し下げる。
照準を置く
サークル時は(見える部分の中心部)少なくとも10ヤード先のターゲットに応じて、電源をオンにしたままで押し下げる
ボタンダウンの範囲の読み取りがインビュー·ディスプレイの下部に表示されるまで続ける。周囲の十字線
サークルをターゲットにして、レーザーが送られていない事を確認する。範囲を決めてしまえば、電源を落としてもいいです。
いったん、電源ボタンを押した後は、クロスヘアも、つまり消えます。
レーザー)は、もはや送信されません

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
642letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$14.445
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
cailleu cailleu
Starter