Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I inquired to the headquarters after that, and the...

Original Texts
お返事ありがとう。
あれから本社に問い合わせたけれど、冷蔵庫のプレゼントの販促キャンペーンはアメリカでしかやってないし、今回私が落札した冷蔵庫とは形が少し違うようです。質問前に代金を払ってしまったし、返金処理もろもろ手間かけるけど今回の落札はキャンセルさせてください。
Translated by cuavsfan
Thank you for your reply.
Since then our company has made some inquiries, but it seems as though the free refrigerator sales promotion is only in America, and the refrigerator that I successfully bid on is slightly different. I know payment was made before asking about this and it is an inconvenience to deal with refunding the payment, but in light of this news I would like to cancel my bid.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
133letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.97
Translation Time
6 minutes
Freelancer
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...