Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Good day. I have several questions. Could you give me the tracing number of...

Original Texts
こんにちは。
いくつか質問があります。
この商品の追跡番号教えてもらえますか?
この商品はとても急いでいて、荷物の状況を知りたいのです。
お手数掛けて申し訳ないです。


それともう一つの質問です。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello.
I have several questions I would like to ask.
Could you tell me the tracking number of the product?
As it is a really urgent matter, I wish to inquire about its whereabouts.

Thank you.

There's yet another question.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
92letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.28
Translation Time
12 minutes