Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The moment the man appeared, everything in the factory stopped moving for a m...
Original Texts
男が現れた瞬間、工場の空気が一瞬止まった。数年前に失踪した男とそっくりだったからだ
Translated by
haru
The moment a man appeared, everything freezed in the factory. He resembled just like the man who had disappeared several years ago.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 41letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $3.69
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
haru
Starter