Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Thank you for making an adorable doll all the time. My friend consulted with ...

sujiko Translated by sujiko
Thank you for making an adorable doll all the time. My friend consulted with me. He or she is not sure if he or she orders, but would you make an estimate? The doll he or she wants is Adele Toddler Doll Kit by Ping Lau of pre order. Its mouth is opened and it has teeth.
If you make it, how much is it going to be including the shipping charge to Japan? When will you complete making it approximately? I hate to ask you when you are busy, but appreciate your understanding in advance.
User's Request Text
いつも可愛い人形を作ってくれてありがとう。私の友人から相談を受けました。注文しないかもしれませんが、お見積もりを出してもらうことは可能でしょうか?友人が欲しいドールは、Pre-OrderのAdele Toddler Doll Kit by Ping Lauです。お口が開いていて、歯が生えています。

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
4 minutes



Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 106,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)