Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please wait for one more day. I asked my acquaintance to remove the cylinder...

Original Texts
あと1日待ってください。
転送会社ではボンベを取り外してくれないようなので知人に依頼しました。
知人の宛名と住所が確認できしだいあらためてあなたへ連絡します。
shipping addressが変更になりますのでご注意ください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Please wait for one more day.
I asked my acquaintance to remove the cylinder since the forwarding company will not do it.
I will notify the name and address of my acquaintance to you as soon as I have them.
Please note that the shipping address will change.
Thanks in advance,

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
111letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.99
Translation Time
25 minutes