Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am planning to take the flight “JQ947” from Cairns which will arrive at Mel...
Original Texts
ケアンズからメルボルン、タラマリン行きの午後2時着、『JQ947』便で着く予定にしています。空港からバスでどこまでいけばいいですか?
それと、ケアンズに行きたいのですが、オーストラリアの国内航空券は日本でとっていったほうがいいですか?
気温は何度ぐらぃですか?
それと、ケアンズに行きたいのですが、オーストラリアの国内航空券は日本でとっていったほうがいいですか?
気温は何度ぐらぃですか?
Translated by
minny
I am planning to take the flight “JQ947” from Cairns which will arrive at Melbourne/Tullamarine at 14:00. Where should I go from the Airport by bus?
I would like to go to Cairns, but should I book the domestic flight in Australia while I am in Japan?
What is the temperature there?
I would like to go to Cairns, but should I book the domestic flight in Australia while I am in Japan?
What is the temperature there?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 128letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.52
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
minny
Starter
I am a native Japanese speaker who lived in the US for about 18 years.
Majo...
Majo...