Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I received the item which I bought from you on ebay auction. But the item ...

Original Texts
私はebayオークションであなたから購入した商品を受け取りました。

しかし商品は電源を入れても動きません。
とても残念です。

私はこの件に関して、一部返金を要求します。

2日以内に返信してください。
Translated by gloria
I received the item which I bought from you on ebay auction.

But the item does not function even though the power is supplied.
This is very regretful.

I request you to give me a partial refund.

Please reply me within 2 days.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.55
Translation Time
8 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact