Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I received the item which I bought from you on ebay auction. But the item ...
Original Texts
私はebayオークションであなたから購入した商品を受け取りました。
しかし商品は電源を入れても動きません。
とても残念です。
私はこの件に関して、一部返金を要求します。
2日以内に返信してください。
しかし商品は電源を入れても動きません。
とても残念です。
私はこの件に関して、一部返金を要求します。
2日以内に返信してください。
Translated by
gloria
I received the item which I bought from you on ebay auction.
But the item does not function even though the power is supplied.
This is very regretful.
I request you to give me a partial refund.
Please reply me within 2 days.
But the item does not function even though the power is supplied.
This is very regretful.
I request you to give me a partial refund.
Please reply me within 2 days.