Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Firstly, let me assure you. There will be absolutely no burden on you rega...
Original Texts
まず、先にお伝えさせてください。
2つのご相談内容は、あなたが負担しなければならないことは、一切ありません。
お人形を作って頂いている時のように、私が、あなたにお手数料をお支払いします。今までと変わりません。
2つのご相談内容は、あなたが負担しなければならないことは、一切ありません。
お人形を作って頂いている時のように、私が、あなたにお手数料をお支払いします。今までと変わりません。
Translated by
oushiu
Firstly, let me assure you.
There will be absolutely no burden on you regarding the two matters I wish to discuss.
Just like when you make dolls, I will pay you a fee. Nothing will change from how it has been.
There will be absolutely no burden on you regarding the two matters I wish to discuss.
Just like when you make dolls, I will pay you a fee. Nothing will change from how it has been.