Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] If it's $1,750.00 in total for 9 pieces, I am afraid I have to pass this time...

Original Texts
9個で総合計$1750でしたら、せっかくですが今回はやめておこうと思います。
10個購入しますので、フロリダまで送料込みで総合計$1850に割り引きしていただけませんか?
よければ、ペイパル決済で購入するのでインボイスを送って下さい。
宜しくお願いします。
Translated by katrina_z
If the total for 9 is $1750 then I think I will let this opportunity pass.
I will buy 10 so could you reduce the price so that, with shipping to Florida included, the total is $1850?
If so, I am buying through PayPal so please send me the invoice.
Thank you very much.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
125letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.25
Translation Time
7 minutes
Freelancer
katrina_z katrina_z
Senior
こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。
日英翻訳を10年間ぐらい働き、いつも迅速で、いつも締め切りの数時間前に翻訳依頼を完...
Contact