Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello! Thank you for your reply! How can I bid for your dolls? Could you put...

Original Texts
こんにちは。お返事ありがとうございました!どのように入札すればよいでしょうか?アイテム番号330763162561の子に、ピンクドレスと白いカーディガンを着た子に変更は出来ますでしょうか?もし可能でしたら、今ご出品されている、アイテム番号330763160972の子(紫衣装の子)で、2体を購入したいです。お手数をお掛け致しますが、ご検討お願い申し上げます。1体400ドルプラス送料で「購入を考えております。よろしくお願い申し上げます。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Hello!
Thank you for your reply! How can I bid for your dolls? Could you put a pink dress and a white cardigan on the doll with item No.330763162561? And if possible, I would like to buy two dolls with item No.330763160972 (dressed in purple) which you are posting now. Thank you for your trouble in advance. I am planning to buy them for $400 for each ($800 in total) + shipping cost. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
218letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$19.62
Translation Time
19 minutes