Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] From next month we will buying in and selling items for the coming autumn ...
Original Texts
来月から秋冬商材の受注会も始まるので、客先も店舗で販売する商材を
探すことに積極的になります。弊社の取り扱う秋冬商材の新しい情報を入手しましたら、客先に営業していきます。
探すことに積極的になります。弊社の取り扱う秋冬商材の新しい情報を入手しましたら、客先に営業していきます。
Translated by
mura
From next month we will buying in and selling items for the coming autumn and winter. Our customers will also be active in looking for items to sell in their stores. When we get information for new trend goods for the coming autumn and winter, we will begin business with our customers.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 84letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.56
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
mura
Starter
翻訳歴8か月