Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hi, Janet. I draw pictures of Michael on envelopes, as a hobby. My dream is t...

Original Texts
ジャネットさん、はじめまして。私は趣味で封筒にマイケルの絵を描きます。いつか貴方にお送りするのが夢です。よかったら、見てください。
Translated by japanesenglishfrench
Hi, Janet. I draw pictures of Michael on envelopes, as a hobby. My dream is that someday, I could send you some of my work. If you wish, please have a look at them.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
65letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.85
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
japanesenglishfrench japanesenglishfrench
Starter
医学翻訳を主にしています。臨床医学全分野に対応いたします。翻訳経験は12年間。資格は内科医(フランスで取得)そして薬学博士号(日本で取得)。日本翻訳連盟で...