Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am looking for good suppliers. I want to deal with you on constant basis...

Original Texts
私は、優良な仕入先を探しています。
あなたと継続的に取引がしたい。
複数購入するので値引きして欲しい。
まずは、その第1歩として、この商品をサンプルとして1個購入したい。
10ドル(出品手数料分)値引きして欲しい。
ショップで購入した商品と一緒に送って欲しい。
Translated by kyokoquest
I am looking for a good supplier.
I would like to do business continuously.
Please study the price since I would purchase several items.
As a first step, I would like to purchase 1 pc of this item as a sample.
I would like you to reduce $10 (for exhibit handling cost).
Please send it together with the items purchased from the shop. Thanks.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kyokoquest kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。