Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It is the first case in the world that this album sells to the public. As th...

Original Texts
このアルバムが一般流通するのは、これが世界で初めてのこととなる。今回の企画盤も生産数は限られているため、ファンはぜひ早めに予約しておこう。
Translated by junnyt
It is the first case in the world that this album sells to the public.
As the total number of this special album to be sold is limited, you definitely should reserve it if you are a fan of them!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
69letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.21
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
junnyt junnyt
Starter