Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Sophie is now a model for Canon! This time, one of my friends and a professi...

Original Texts
Sophieがキャノンのモデルさんになりました!
今回は僕の友達でもあり、プロのカメラマンのTedさんの紹介で、キャノンのyoutubeの動画にSophieが参加させていただきました。
スマートフォンでもこんなに綺麗に撮れるのですね!
Tedさん、有難うございました!
Translated by kentaa
Sophie is now a model for Canon!
This time, one of my friends and a professional photographer, Ted, introduced Sophie to me, and it participated in Canon's youtube video.
Even with a smart phone, you can get such beautiful shots!
Thank you very much, Ted!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
131letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.79
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kentaa kentaa
Starter