Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I has been absent due to my business. You had to explain me that the item ha...

Original Texts
私は仕事の関係で家を留守にしていました。
貴方は商品に傷が有ることを説明する必要が有りました。
明らかに貴方の説明不足です。
Translated by gloria
I has been absent due to my business.
You had to explain me that the item had a damage.
Obviously it is your fault not to have explained well.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
60letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.4
Translation Time
15 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact