Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] condolence annie may he rest in peace. How did you that? Neat & artistic! Pl...

Original Texts
condolence annie may he rest in peace.

How did you that? Neat & artistic! Please share us your new found hobby.

Beautiful ... so reminescent of my times in Iwacuni.
Translated by akihiro_12
アニーに哀悼と安らかな眠りを祈ります。

どうやってやったの?すごく丁寧でアーティスティック。新しい趣味を私達にも教えて。

美しいです・・・。イワクニで過ごした時を思い出します。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
162letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$3.645
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
akihiro_12 akihiro_12
Starter
Hi! I'm a 26 year old Japanese male with fluency in Japanese and English.
B...