Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] dear i was in appointment with our agent French Post this afternoon the pro...

Original Texts
dear

i was in appointment with our agent French Post this afternoon

the problem later was only for the Japan country

emperor abdication

and many plane acheminment was detourned

best regards
Translated by transcontinents
こんにちは。

弊社が利用しているフランスの郵便局と今日の午後話をしました。

問題があったのは日本向けのみだそうです。

天皇陛下ご退位

この影響で迂回となるフライトが多数出たためです。

よろしくお願いいたします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
185letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$4.17
Translation Time
12 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...