Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I've always wanted to be an artist. I'm now working as a graphics designer wh...
Original Texts
私は元々画家志望でした。今はグラフィックデザイナーとして働きながら、自分の作品作りをしています。「私はここにいる」と言える作品を作りたい。そう思いながら。
Translated by
miffychan
I've always wanted to be an artist. I'm now working as a graphics designer while creating my own work.
I want to do a piece that say "I'm here". I'm thinking that.
I want to do a piece that say "I'm here". I'm thinking that.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 77letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.93
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
miffychan
Starter
英語と中国語が堪能であり、2010年に日本語能力試験N1に合格した。
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...
2012年に日本語を上達させるために京都にある大学で一年間勉強した。
外国語とし...