Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Native Japanese ] Seasons: 3 Capacity: 2 Weight: 5 lb. 5 oz. Pack size: 19x6" Peak height: 46" ...

Original Texts
Seasons: 3
Capacity: 2
Weight: 5 lb. 5 oz.
Pack size: 19x6"
Peak height: 46"
Floor dimensions: 88x54"
Floor area: 36 sq.ft.
Bathtub floor: Yes
Tent floor material: Nylon
Number of doors: 2
Number of vestibules: 2
Vestibule area: 14 sq.ft.
Number of poles: 2
Tent pole material: DAC® aluminum
Tent wall material: Polyester
Rain fly material: Polyester
Stakes: Aluminum
Stuff sack: Yes
Recommended use: Backpacking


Seasons: 3
Capacity: 3
Weight: 6 lb. 2 oz.
Pack size: 23x7-1/2"
Peak height: 46"
Floor dimensions: 93x66"
Floor area: 42 sq.ft.
Tent floor material: Nylon
Number of doors: 2
Number of vestibules: 2
Vestibule area: 19 sq.ft.
Number of poles: 3
Tent pole material: DAC® aluminum
Tent wall material: Polyester
Rain fly material: Polyester


Translated by yakuok
季節: 3
収容人数: 2名
重量: 5ポンド5オンス(約2.4キロ)
収納サイズ: 19x6インチ(約48x15センチ)
最高ポイントの高さ: 46インチ(約117センチ)
フロアサイズ: 88x54インチ(約224x137センチ)
フロア面積: 36平方フィート(約3.24平方メートル)
バスタブ・フロア: 有
テントフロア素材: ナイロン
ドア: 2つ
デッキ: 2つ
デッキ面積: 14平方フィート(約1.26平方メートル)
ポール: 2本
テントポール素材: DAC® アルミニウム
テントウォール素材: ポリエステル
入口帆布素材: ポリエステル
支柱素材: アルミニウム
スタッフサック: 有
お勧めの使用法: バックパッキング


季節: 3
収容人数: 3名
重量: 6ポンド2オンス(約2.8キロ)
収納サイズ: 23x7.5インチ(約58x19センチ)
最高ポイントの高さ: 46インチ(約117センチ)
フロアサイズ: 93x66インチ(約236x168センチ)
フロア面積: 42平方フィート(約3.78平方メートル)
テントフロア素材: ナイロン
ドア: 2つ
デッキ: 2つ
デッキ面積: 19平方フィート(約1.71平方メートル)
ポール: 3本
テントポール素材: DAC® アルミニウム
テントウォール素材: ポリエステル
入口帆布素材: ポリエステル
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
715letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$16.095
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact