Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hi Shigetaka The Yellow visor is due in the next 10 -14 days from France....

Original Texts
Hi Shigetaka

The Yellow visor is due in the next 10 -14 days from France.

I cant give you an answer about the J1 as we don’t have XXL and Schuberth UK are now closed until Tuesday as it’s a bank holiday in UK.

Regards

Andy
Translated by gloria
こんにちは、シゲタカさん

黄色いバイザーはあと10日~14日程度でフランスから入荷するはずです。

我々はXXLとシューベルトを持っていないのでJ1について答えることはできません。イギリスは今銀行の休業日なので火曜日まで閉まっています。

よろしく。

Andy
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
230letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.175
Translation Time
14 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact