Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear our Teachers, We are now making our new website. In accordance with it...

Original Texts
教員の皆様
新しいウェブサイトを制作しています。
それに伴い教員の方々のプロフィールページもアップデートしたいと思いますので下記のフォームに記入していただけますでしょうか。
返信は[sample@sample.com]までお願いいたします。
急で申し訳ありませんが10日を締切とさせてください。

■所属
現在の所属や肩書をお書きください。

■専門分野
研究の専門分野をお書きください。
現行サイトの内容で宜しければ記入しなくて大丈夫です。

■略歴(1000字以内)
ご自身を紹介する文章をお書きください。

■Web site
個人のウェブサイトや関係するプロジェクトのウェブサイトなどありましたらお書きください。
Translated by ichi_09
Dear our Teachers,
We are now making our new website.
In accordance with it we would like to update also teacher's profile.
Please fill out the following form and reply to [sample@sample.com] by 10th.
We are sorry for short notice.

*Professional affiliation
Please write your present affiliation or position title.

*Specialized field
Please write the specialized field of your study.
You do not need to fill out if the contents of the present website apply.

*Career summary (within 1000 characters)
Please introduce yourself here.

*Web site
Please inform about your personal website or project-site you have been involved if you have any.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
310letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$27.9
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
ichi_09 ichi_09
Starter