Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Although one would never guess from his appearance that attracts everyone, he...
Original Texts
皆の注目を集めてしまう外見からは想像できないが、彼は両親も手を焼くほどのワガママ男で、誰も彼に口を出せずにいた。
Translated by
jaytee
Although one would never guess from his appearance that attracts everyone, he is actually a worst kind of selfish brat who is uncontrollable even for his own parents, and no one has dared to speak up to him.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 56letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.04
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。