Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I am apartment 20. I don't understand why it's not showing up on my pay pal a...

Original Texts
I am apartment 20. I don't understand why it's not showing up on my pay pal account. It has always been there before. I use my paypal account all of the time and this has never been an issue. Please let me know what you've found out, with tracking the package. I really look forward to receiving this product.
Translated by gloria
私はapartment 20です。私は何故それが私のペイパルアカウントに表示されないのかわかりません。今まではいつもそこに表示されていました。いつも私のペイパルアカウントを使っていますが、こんな問題が起きたことはありません。荷物の追跡についてあなたの方で何か分かったら教えてください。この商品を受け取るのを本当に楽しみにしているのです。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
311letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.005
Translation Time
19 minutes
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact