Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello , Thank you so much for your order. Unfortunatly Lamson has these reel...

Original Texts
Hello ,
Thank you so much for your order. Unfortunatly Lamson has these reels backordered until Mid-April. I greatly appologize. I do have the Litespeed 3.5, 3.5x in stock. I can keep your order here and will have Lamson ship as soon as they come into stock, or try another or of course I would be happy to refund you as well.

Let me know your thoughts...
Thank you,
Lyndsey
Translated by yakuok
こんにちは。ご注文ありがとうございます。Lamsonのこれらのリールに関しましては残念ながら4月中旬の入荷待ちとなっております。深くお詫び申し上げます。Litespeedの3.5と3.5xに関しましては在庫がございます。お客様のご注文を当方にて承り、Lamsonにて入荷があり次第直接お客様宛お届けするようご手配可能です。もしくは他商品のご注文、あるいは返金のご要望を承ります。

まずはお気持ちをお聞かせくださいませ。
ありがとうございます。
Lyndseyより
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
376letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.46
Translation Time
13 minutes
Freelancer
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact