Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Hello , Thank you so much for your order. Unfortunatly Lamson has these reel...
Original Texts
Hello ,
Thank you so much for your order. Unfortunatly Lamson has these reels backordered until Mid-April. I greatly appologize. I do have the Litespeed 3.5, 3.5x in stock. I can keep your order here and will have Lamson ship as soon as they come into stock, or try another or of course I would be happy to refund you as well.
Let me know your thoughts...
Thank you,
Lyndsey
Thank you so much for your order. Unfortunatly Lamson has these reels backordered until Mid-April. I greatly appologize. I do have the Litespeed 3.5, 3.5x in stock. I can keep your order here and will have Lamson ship as soon as they come into stock, or try another or of course I would be happy to refund you as well.
Let me know your thoughts...
Thank you,
Lyndsey
Translated by
yakuok
こんにちは。ご注文ありがとうございます。Lamsonのこれらのリールに関しましては残念ながら4月中旬の入荷待ちとなっております。深くお詫び申し上げます。Litespeedの3.5と3.5xに関しましては在庫がございます。お客様のご注文を当方にて承り、Lamsonにて入荷があり次第直接お客様宛お届けするようご手配可能です。もしくは他商品のご注文、あるいは返金のご要望を承ります。
まずはお気持ちをお聞かせくださいませ。
ありがとうございます。
Lyndseyより
まずはお気持ちをお聞かせくださいませ。
ありがとうございます。
Lyndseyより