Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please confirm the images in the product page of your website, especially the...

Original Texts
御社サイト商品ページの、特に2枚目の画像をご確認ください。
私の手元に届いた製品は、<敬称:年配の女性の職人の名前○○○>さんが、製造に携わった製品ではありません。
Translated by gloria
Please confirm the images in the product page of your website, especially the second image.
The item I received is not the one that was produced by Ms. ○○○, an elderly artisan.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
82letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.38
Translation Time
9 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact