Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I was able to make purchases in the past. Is the payment method causing the ...
Original Texts
以前は購入出来ました。
決済方法が問題ですか?
クレジットカードでなら購入出来ますか?
それとも日本には送れない商品ですか?
決済方法が問題ですか?
クレジットカードでなら購入出来ますか?
それとも日本には送れない商品ですか?
I was able to make purchases in the past.
Is the payment method causing the problem?
Should I charge it to my credit card?
Or, is this a product which you cannot ship to Japan?
Please let me know...thanks,
Is the payment method causing the problem?
Should I charge it to my credit card?
Or, is this a product which you cannot ship to Japan?
Please let me know...thanks,
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 5 minutes