Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We can now confirm that we have cancelled the order in full for you. We have...

Original Texts
We can now confirm that we have cancelled the order in full for you.
We have processed two refunds for you one is for £??? order 999999, and the other is the refund of the carriage charge of £???.

Although the refund has been actioned, please allow 1-3 working days for the monies to be credited back on to the card used.
[deleted user]
Translated by [deleted user]
お客様のご注文をキャンセルしましたのでご連絡いたします。
ご注文番号999999に関して£???、またその送料にあたる£???の2件について返金の手続きを完了いたしました。

返金の手続きは完了していますが、ご使用になったクレジットカードに上記金額が払い戻されるまで、1-3営業日がかかりますことをご了承ください。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
322letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.245
Translation Time
about 2 hours