Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello, Sweden I am writing you from Japan If I buy three records, how much ...
Original Texts
こんにちは スウェーデン
日本からお尋ねします
レコードを3枚購入した場合
日本への送料は同梱でいくらになりますか
商品の状態は良い状態ですか
連絡お待ちしています
ありがとう
日本からお尋ねします
レコードを3枚購入した場合
日本への送料は同梱でいくらになりますか
商品の状態は良い状態ですか
連絡お待ちしています
ありがとう
Translated by
hoegaarden1917
Hello, Sweden.
I am asking from Japan.
If I purchase 3 records, how much will the postage to Japan be
when they are included in one package ?
And, I would like to know if those items are good condition.
I will wait for your reply.
Thank you.
I am asking from Japan.
If I purchase 3 records, how much will the postage to Japan be
when they are included in one package ?
And, I would like to know if those items are good condition.
I will wait for your reply.
Thank you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 95letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.55
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
hoegaarden1917
Starter