Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Currently there is "no suite" set of products, sorry to have caused you incon...

Original Texts
現在”no suite”の商品があるということで申し訳ありません。確認をしましたところ、私の商品で間違いありません。両方とも私の商品です。手続きの程よろしくお願い致します。
Translated by gloria
Currently there is "no suite" set of products, sorry to have caused you inconvenience. I have checked it and confirmed that they were my products. Both of them are mine. Please take an appropriate step, thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
87letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.83
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact