Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I received a pair of glasses the day before yesterday. Also, I checked 200...
Original Texts
おととい、メガネ1つを受け取りました。
そして、200ドルの返金も確認しました。
ありがとうございます。
受け取るはずだったメガネは3つなので、
あと1つ分のメガネの返金をお願いします。
そして、200ドルの返金も確認しました。
ありがとうございます。
受け取るはずだったメガネは3つなので、
あと1つ分のメガネの返金をお願いします。
Translated by
yoppo1026
I received a pair of glasses the day before yesterday.
Also, I checked 200 dollars of refund.
Thank you very much.
I was supposed to receive three pairs of glasses at first,
so please refund the purchase price of one more pairs of glasses.
Also, I checked 200 dollars of refund.
Thank you very much.
I was supposed to receive three pairs of glasses at first,
so please refund the purchase price of one more pairs of glasses.