Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] How It Works Whatever you think about the state of health care these days,...

Original Texts
How It Works

Whatever you think about the state of health care these days, it's clear that something needs to change: Employer health care costs are going up at three times the rate of inflation and well over half of those costs result from employee behaviors and lifestyle choices. What's worse, the so-called solutions aren't working. Two-thirds of companies feel that programs designed to change behavior ultimately fall short.
Translated by sweetshino
機能の仕方

近年の健康保険制度の状況についての考察がどんなものにしろ、変革が必要なのは明らかである。雇用者の健康保険費用は、インフレ率の3倍上昇しており、半分以上のこの費用が、従業員の行動と生活スタイルの選択に起因している。更に悪い事には、解決策と呼ばれるものが全く機能していないことである。3分の2の企業が最終的な行動変化のために設計されたプログラムが不十分であると感じている。
middlefield
Translated by middlefield
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1120letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$25.2
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
sweetshino sweetshino
Standard
Freelancer
middlefield middlefield
Starter