Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Dear Sirs, I am an exporter who lives in Japan. I am listing items on Ama...

Original Texts
ご担当者さま

私は日本在住の輸出業者です。
現在Amazon.comでの出品を行なっています。
私は、日本よりFBA納品を行いたいと考えています。
日本からの発送はDHLを利用する予定ですが、必要な手続きや手順書があれば教えて下さい。
ご連絡をお待ちしています。
Translated by gloria
Dear Sirs,

I am an exporter who lives in Japan.
I am listing items on Amazon.com.
I would like to deliver product from Japan by FBA.
In the meantime, I will ship the items by DHL. If there is necessary formality or protocol, please let me know.
I am looking forward to your reply.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
132letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.88
Translation Time
10 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact