Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Today, the answer of the investigation request came back from the post office...
Original Texts
本日郵便局より調査請求の回答が来ました。
そちらが申告手続きを行っていないため、調査不可能とのことでした。
直後に申告手続きを行って下さいとお願いしたはずです!
直ちに行ってください。これ以上待てません!
そちらが申告手続きを行っていないため、調査不可能とのことでした。
直後に申告手続きを行って下さいとお願いしたはずです!
直ちに行ってください。これ以上待てません!
Translated by
gloria
Today I have received a response to my request for investigation from the Post Office.
The Post Office said that it was impossible to investigate because you did not declare.
I clearly requested you to declare!
Please make a declaration promptly. I cannot wait any more!
The Post Office said that it was impossible to investigate because you did not declare.
I clearly requested you to declare!
Please make a declaration promptly. I cannot wait any more!