Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Last Friday, Saturday and Sunday, we exhibited your tent at a campsite near M...

Original Texts
先週の金曜日、土曜日、日曜日に富士山の近くのキャンプ場で御社のテントを展示してきました。
お客さんの反応は良かったです。ほとんどの人が薪ストーブが使えるテントだったらさらに良かったと言っていました。
御社で薪ストーブが使えるテントを製造することは可能でしょうか。
Translated by janjankun
Last Friday, Saturday and Sunday, we exhibited your tent at a campsite near Mt. Fuji.
We got good feedback from our customers. However, most said that it would have been even better if the tent could be used with a wood-fired stove.
Does your company produce tents that can be used with wood-fired stoves?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
129letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.61
Translation Time
12 minutes
Freelancer
janjankun janjankun
Standard
1989年から2008年まで、19年間フランスに在住しました。パリ第3大学の言語学修士を取得後、フリーでフランス語翻訳・通訳の仕事に従事し、一方ではデザイ...
Contact