Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You sent me it to pull a trick fully, didn't you? The sent items were quite ...

Original Texts
完全に騙すつもりで送ってますよね?
送られてきた物は、注文したものと全く異なる大量のボロボロの服のゴミでした。
何故こんな事をするのですか?
24時間以内に全額返金して下さい。
返金かない場合はPayPalに報告させて頂きます。
Translated by janjankun
You want to totally fool me with this thing, don't you?
What I received was some kind of naff garment that was completely different from what I ordered.
Why are you doing this?
Please return the full money to me within 24 hours.
If there is no refund, I will report it to PayPal.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
110letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.9
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
janjankun janjankun
Standard
1989年から2008年まで、19年間フランスに在住しました。パリ第3大学の言語学修士を取得後、フリーでフランス語翻訳・通訳の仕事に従事し、一方ではデザイ...
Contact