Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to French ] 何回もごめんなさい。以前、1梱包あたりの商品価格を〇〇JPYを超えないような組み合わせで発送してくれと お願いしたと思うんだけど、今後はそのルールは無しに...

Original Texts
何回もごめんなさい。以前、1梱包あたりの商品価格を〇〇JPYを超えないような組み合わせで発送してくれと
お願いしたと思うんだけど、今後はそのルールは無しにして金額は気にせず発送しても大丈夫です。
Translated by janjankun
Désolé de continuer à vous solliciter. Il y a quelque temps, je vous ai demandé d'envoyer un colis afin que la valeur déclarée par colis ne dépasse pas xx JPY. Vous pouvez désormais envoyer sans vous soucier du montant. Merci.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
96letters
Translation Language
Japanese → French
Translation Fee
$8.64
Translation Time
29 minutes
Freelancer
janjankun janjankun
Senior
1989年から2008年まで、19年間フランスに在住しました。パリ第3大学の言語学修士を取得後、フリーでフランス語翻訳・通訳の仕事に従事し、一方ではデザイ...
Contact