Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Is it still not possible to send the storage from 20'DC MAERSK? Please can yo...

Original Texts
20’DCのMAERSKからのStorageはまだご送付いただけないのでしょうか?エビデンスとなる情報(スクリーンショットでも構いません)ので本日中に送ってください。9月2日に輸入許可が下りて、9/13-14に配送されたようですが、Consgineeから承認を得た上での配送日程でしょうか?Consgineeからクレームはなかったでしょうか?
Translated by karekora
Is it still not possible to send the storage from 20'DC MAERSK? Please can you send me evidence (screenshots are fine) sometime today. It would appear that the import permit was granted on September 2nd and it was delivered on September 13th/14th. Is this delivery schedule after obtaining approval from Consginee? Did you r ecieve any complaints from Consginee?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
171letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.39
Translation Time
5 minutes
Freelancer
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

日本語能力試験N1級を持っているイギリス人です。
7年以上日英翻訳者・校正者・ネーティブチェッカーと...
Contact