Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Dear Sir, Thank you for your message. Normally we don't send to Japan but I ...
Original Texts
Dear Sir,
Thank you for your message.
Normally we don't send to Japan but I have to ask what the shipping costs are.
I will send you an email when I know more.
Thank you for your patience!
Thank you for your message.
Normally we don't send to Japan but I have to ask what the shipping costs are.
I will send you an email when I know more.
Thank you for your patience!
お客様
お問い合わせ誠にありがとうございます。
私共は通常は日本への配送を行っていないのすが、配送料につきまして調べてみたいと思います。
もう少し状況が分かりましたら、メールにてご案内いたします。
お手数ではありますが、もう少々お待ちください。
ありがとうございました。
お問い合わせ誠にありがとうございます。
私共は通常は日本への配送を行っていないのすが、配送料につきまして調べてみたいと思います。
もう少し状況が分かりましたら、メールにてご案内いたします。
お手数ではありますが、もう少々お待ちください。
ありがとうございました。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 184letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.14
- Translation Time
- 6 minutes