Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I am sorry for not being able to explain well. ...

This requests contains 88 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , setsuko-atarashi , atsuko-s , ka28310 , hiroo-hiroo ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by ninico at 23 Apr 2021 at 12:46 1884 views
Time left: Finished

お返事ありがとうございます。
説明不足で申し訳ありません。

おっしゃる通り、Aがイギリスに届けられていたのですが、今後全ての荷物を日本の倉庫に発送していただくことは可能でしょうか?

Thank you for your reply.
I am very sorry for lack of explanation.

AS you mentioned, A was delivered to GB. Would it be possible that all packages are sent out to the warehouse of Japan from now on?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime