Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Sorry. At $270, there is no profit to be made in Japan. There are other se...

Original Texts
ごめんなさい。
$270だと日本で販売しても利益が出ない。
このクラブは他のセラーが$260にしてくれる人がいます。
でもあなたは評価が高いので私はあなたから買いたい。
一個辺り$265で送料無料にしてもらえませんか?

もう一点あります。
こちらは仕入れることが出来ませんか?
(URL)
こちらも20点欲しい。
Translated by gloria
I am sorry to tell you that I cannot make profit by selling the club at $270 each in Japan.
There is another seller who would sell me the clubs at $260 each, but I prefer to buy them from you because you have good feedback.
Can you sell me the clubs at $265 each with free shipping cost?

I would like to ask you one more question.
Can you obtain the following?
(URL)
I would like to buy 20 units of this item.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
148letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.32
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact