Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I purchased 3 ○○ from you on the 25th October. 1 of them does not fit to WR...

Original Texts
10月25日にあなたから○○(商品名)を3つ購入しました。
そのうち1個が、WR250Xのフランジにサイズが合わず、取付ができません。
他の2個は問題なく取付できました。
そちらに1個返品いたしますので、返金をお願いできますでしょうか?
ご回答をお願いします。
Translated by yakuok
I purchased 3 ○○ from you on the 25th October.
1 of them does not fit to WR250X flange, so the installation cannot be completed.
As for the other 2, there was no problem installing.
I will return one piece to you, so will you arrange for a refund?
I am looking forward to receiving your kind reply.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact