Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ① I would like to order as the Quotation price. Please send the PayPal invoi...

Original Texts
①見積りの価格で注文致します。

下記のアドレスにPayPalの請求書を送付してください。支払いを行います。


②10月中に配送の依頼をすると25%の割引が得られるはずですが今、送料の確認をしてみましたが25%の割引が適用されていません。

私は10月中に配送の依頼をしましたが25%の割引が適応されてないのはなぜでしょうか?
Translated by kumako-gohara
① I would like to order as the Quotation price.
Please send the PayPal invoice to the below address. I will make a payment.

② I hear that I can get 25% discount if I order delivery within Oct. However, it doesn't look to be applied when I check the shipping charge.
I ordered the delivery within Oct. Could you please let me know the reason why it isn't applied.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
157letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.13
Translation Time
7 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
Contact