Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I actually prefer 125xxx, rather than 123xxx. And in terms of the price, I u...

Original Texts
私は123xxxではなく、やはり125xxxの方に興味があります。
値段の件もあなた方の提示した価格(10500ドル)を理解しました。

とありえずまだ100xxxをまだ受けとっていませんので、
100xxxが届いてから、この件のオファーをしたい。

なので可能であれば125xxxはキープしておいてもらえますか?
よろしくお願いします。

Translated by tomoko16
I am interested in 125xxx instead of 123xxx.
I have accepted your price, $10,500.

I still have not received 100xxx.
I would like to offer this after I receive 100xxx.

Would it be possible to keep 125xxx?

Thank you in advance

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
162letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.58
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
tomoko16 tomoko16
Starter
ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として働いています。