Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Can you ship the items together in the condition that you use the cardboard ...

This requests contains 93 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , setsuko-atarashi , kumako-gohara ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by soundlike at 21 Aug 2020 at 10:36 2265 views
Time left: Finished

到着時のダンボールのまま同梱発送をすることはできますか??
過去2回、同梱の依頼をしましたがオリジナルダンボールから商品が出された状態で
発送されており、梱包不十分で商品が破損していました。

Can you ship the items together in the condition that you use the cardboard which was used in arrival?
I asked what I needed you to deliver the item together twice before, but the item was out of original cardboard. It means the packaging was not enough and the item was broken.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime