Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] There is no problem if 3 pieces of product make DD Complete Whoopie Suspensio...

Original Texts
3個の製品で DD Complete Whoopie Suspension Systemが作成できるのであれば問題はありません。

在庫はどのくらいありますか?

私達はこの商品を30個から50個ほど必要としています 。この数量販売することは可能ですか?

在庫が無く商品を仕入れるのに時間がかかるようであれば私達は待つことは可能です。
Translated by steveforest
We don't have any problems if you could make the “DD Complete Whoopie Suspension System” using 3 products.

About how many do you have in your stock available?

We currently need 30 to 50 pcs of the product. Could you sell us the qty?

Also, we are able to wait until the time we can get as it is taking time to buy them.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
165letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.85
Translation Time
4 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...