Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I can shoulder part of the shipping fee so let me know the total amount. Als...
Original Texts
送料の一部を負担できますので、総合計金額を教えてください。
あとpaypalでの支払いですが、パッケージ毎に支払ったほうが良いですか??
もしくはまとめて1回の支払いで大丈夫ですか??
1個あたりのパッケージの重量はどれくらいでしょうか??
あとpaypalでの支払いですが、パッケージ毎に支払ったほうが良いですか??
もしくはまとめて1回の支払いで大丈夫ですか??
1個あたりのパッケージの重量はどれくらいでしょうか??
Translated by
kamitoki
I can shoulder part of the shipping fee so let me know the total amount.
Also, I will be paying by paypal. Is it better to pay for each of the packages? Or is it ok to pay once for everything?
Around how much is the weight of each package?
Also, I will be paying by paypal. Is it better to pay for each of the packages? Or is it ok to pay once for everything?
Around how much is the weight of each package?